Překlad "dokud budu" v Srbština


Jak používat "dokud budu" ve větách:

A k tomu nedojde, dokud budu naživu.
Oni nikad neæe biti zajedno ako ja ne umrem.
Vím, že dokud budu žít, nikdy mě odsud nepustí.
Знам да ме живог неће пустити на слободу.
Nic neudělají, dokud budu s váma.
Ništa neèe poduzeti sve dok sam s vama.
Dokud budu mít svou sílu, ty nikdy nebudeš vládnout tomuto světu.
Док год ја имам моћ, ти никад нећеш владати овим светом.
Nikdy nepůjdeš na Stanford... do té doby, dokud budu dýchat.
Nikad se neæeš upisati na Stanford... dok sam ja živ.
Přísahám, že dokud budu dýchat, budu dělat všechno, co je v mé moci.
Kunem ti se... uèinit æu sve što je u mojoj moæi... do posIjednjega daha.
Ale osobně se vám zaručím, že dokud budu kráčet po Zemi, žádnému občanu nebude ublíženo.
Ali, lièno vam garantujem da dokle god ja hodam Zemljom, ništa loše se neæe dogoditi mojim sugraðanima.
Dokud budu dýchat, všechno, co miluješ, zničím.
Док год је даха у мом телу, све што волиш ја ћу уништити.
Dokud budu dýchat, budu ničit všechno, co miluješ.
Dok god je daha u mom tijelu, sve što voliš, ja æu uništiti.
Neskončí, dokud budu mít svoji loď a otevřené moře.
Ne dok imam svoj brod i otvoreno more.
A můžeš mě nenávidět sebe víc, ale budu to dělat tak dlouho, dokud budu živá.
I možeš me mrziti do mile volje, Ali nastaviti æu to radim dok god sam ovdje.
Budu to zbožňoval, dokud budu živ.
Trebao bih to da volim dok sam živ.
Dokud budu naživu, tak budu hledat nové a vzrušující způsoby jako ti poděkovat za to, že jsi mi dal další rok života.
I dok sam živ nalaziæu nove i uzbudljive naèine da ti zahvalim što si mi dao još jednu godinu.
A dokud budu mít přebytek orgánů, proč bych neměl udělat všechno proto, abych je zachránil?
I dok imam organa koje mogu da potrošim, zašto ne bih uèinio sve da im pomognem?
Dokud budu stále dýchat, budu bojovat proti terorismu...
Do poslednjeg daha, boriæu se protiv terorizma...
Protože dokud budu žít, nebudete v bezpečí.
Dokle god ja živim, vi neæete biti sigurni.
Dokud budu naživu, ty nikam nepůjdeš.
Dok god sam ja živ ti ne ideš nigde.
Jestli nám neřekneš pravdu, vypustím svou moc a ty budeš mým otrokem, dokud budu žít.
Ako nam ne kažeš istinu, pustiæu svoju moæ i ti æeš mi biti ropkinja za celi život.
Přísahal jsem věrnost svému králi a dokud budu dýchat, je mou povinností mu věrným zůstat.
Ljudi su nemirni. Ja sam se zakleo mom kralju na odanost, i dok sam ziv drzacu se toga.
Bohužel, má lásko, nemůžeme být spolu, dokud budu v této strašné cele.
Na nesreæu, ljubavi nema šanse da nas dvoje budemo zajedno dok god sam ti ja zatvoren u ovoj groznoj æeliji.
Dokud budu vaším králem já, zrada nikdy nezůstane nepotrestána.
Докле год сам ја ваш краљ, издаја неће пролазити некажњено.
Musíte udělat, cokoliv řeknu, tak dlouho, dokud budu říkat... prosím.
Uradiæeš šta god da tražim, ako budem rekao "Molim te".
Dokud budu naživu, nikdy se k tomu životu nevrátíš
Dok god sam ja živ, ti se nikada neæeš vratiti tom životu.
Dokud budu žít, žádný mít nebudeš.
Dok sam ja živa, neæeš ga kupiti.
Půjdou po mně, dokud budu živý, že ano?
I dalje æe dolaziti zbog mene, dok me ne ubiju?
Že tě budu milovat, dokud budu žít.
Da æu te voljeti sve dok mi i zadnji dah ne napusti tijelo.
Ale budu ti sloužit dokud budu mít sílu.
Ali služit æu te dokle god imam snage.
A nebude se to opakovat, dokud budu brát ty pitomý prášky.
И то неће поновити све док као што сам узети проклете пилуле.
Dokud budu mít koule ze zlata, tak je Loise moje.
Važno mi je samo da sam do jaja u Luis.
Jakmile jsem s ní domluvila, zavolala mi do kanceláře žena, která mi řekla, že ho drží a že bude v bezpečí, dokud budu dělat, co mi řeknou.
Èim sam završila razgovor sa njom, pozvala me je neka žena koja mi je rekla da ga drže i da æe biti bezbedan ukoliko budem radila ono što mi kažu.
Ale dokud budu naživu, Jasone, budu se z tebe krmit tak často, jak se mi jen zlíbí.
Ali dokle god sam živa Džejsone, hraniću se tobom, dokle god se ne zasitim, i kad god to poželim.
Dokud budu naživu, tak ten chlapec denní světlo nikdy nespatří.
Dokle god sam ja živ, taj deèak neæe ponovo videti svetlost dana.
Dokud budu volat, všechno bude v pořádku.
Sve dok mogu da te zovem sve æe biti u redu.
Jen se postarej o smečku, dokud budu pryč, prosím?
Samo se pobrini za èopor dok me nema, molim te?
Na mou loď nevystřelíte, dokud budu mít, co potřebujete.
Neæete pucati na moj brod sve dok imam ono što želite.
"Dokud budu setrvávat na území klanu MacKenziů."
"dok mi stopala poèivaju na tlu klana MacKenzie."
Dokud budu žít, nikdy na tebe nezapomenu.
Neæu te zaboraviti dokle god sam živ.
Dneska je svobodný, a dokud budu naživu, zůstane svobodný.
Danas je slobodan, i dok god ja dišem, biæe slobodan.
Dokud budu chodit po téhle zemi, nemohu tě sdílet s jiným mužem.
Dokle god dišem, neæu da te delim ni sa jednim muškarcem.
Dokud budu hrát přidělenou roli tvrdohlavé stařeny, jejíž pozornost je upřena na kauzy minulosti, zatímco je slepá k událostem současným a budoucím.
Dok god budem igrala dobro poznatu ulogu tvrdoglave starice oèiju uprtih u juèerašnjicu suviše slepa da vidi kako svet prolazi pored nje.
Dokud budu žít, půjdu po tobě.
Sve dok sam živ, zabijaæu kandže u tebe.
Dokud budu brát tyto léky, tak to nejde.
Ne dok ne prestanete s lekovima.
Odpovídaje pak Ježíš, řekl: Ó národe nevěrný a převrácený, dokud budu s vámi? Dokudž vás trpěti budu? Přiveďte jej sem ke mně.
A Isus odgovarajući reče: O rode neverni i pokvareni! Dokle ću biti s vama? Dokle ću vas trpeti? Dovedite mi ga amo.
0.85798382759094s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?